반응형


http://www.skynews.com.au/news/world/asiapacific/2016/05/27/fire-forces-tokyo-plane-evacuation.html#sthash.deFZS2gx.dpuf

Published: 2:52 pm, Friday, 27 May 2016


호주의 스타이뉴스 닷컴에서 올려진 긴급뉴스입니다. 한국 대한항공 비행기에 불이 발생해 대혼란이 일어났다는 소식입니다. 다행히 아직까지 부상자에 대한 소식은 없네요. 정말 다행입니다. 더 업데이트 된 사실은 승객이 302이라고 합니다. 비행기 모델은 보잉 777 (Boeing 777 )로 날개 엔진으로 양쪽에 "Pratt & Whitney PW4000 engines"을 쓰고 있는데, 한쪽에 불이 붙은 것으로 소식이 전해지고 있습니다.
 


Fire forces Tokyo plane evacuation
화재로 도쿄행 비행기를 강제 후송 시키고 있다.


A fire has forced the evacuation of hundreds of passengers from a Korean Air flight in Japan.
One of the engines caught alight while it was preparing for take-off at Tokyo's Haneda airport.
Over 300 passengers and 17 crew members were on board.
The incident has caused significant disruptions, forcing the cancellation of all flights in and out of the international airport.
There are no reports of injuries.
화재 때문에 일본에서 대한항공으로 비행 예정이었던 수백명의 승객이 철수해야만 했다.
도쿄의 하네다 공항에서 이륙을 준비하고 있었던 중에 엔지 한개가 불이 붙었다.
300명 이상의 승객들과 17명의 승무원들이 타고 있었다.
그 사건은 심각한 혼란을 초래했고, 그 국제 공항에 이착륙하려던 모든 비행을 취소 해야만했다.
다행히 부상자에 대한 보고는 없다.



http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201605270031.html

A photograph taken from a helicopter on May 27 shows a Korean Air passenger jet that suffered an engine fire at Tokyo's Haneda Airport. (Kazuhiro Nagashima/ The Asahi Shimbun)
5월 27일 헬리곱터에서 찍은 사진이 도쿄 하네다 공항에서 엔진 화재로 힘겨워했던 대한항공 여객기를 보여주고 있다. (카주히로 나가시마/아사히 심분)



http://abcnews.go.com/International/wireStory/korean-air-jet-apparent-engine-fire-tokyo-airport-39418315

White smoke rises from an engine of a Korean Air jet as firefighters battle an apparent engine fire on the tarmac at Haneda Airport in Tokyo Friday, May 27, 2016 . All the passengers and crew were evacuated unharmed, Japanese media reported. (Hiroshi Miyamoto/Kyodo News via AP) JAPA OUT, CREDIT MANDATORY
2016년 5월 27일 금요일 도쿄 하네다 공항 활주로 위에서, 소방관들이 누가봐도 분명히 알 수 있는 엔지 화재를 진압하자, 하얀 연기가 대한항공 여객기의 한쪽 엔진에서 일어나고 있다. 모든 승객들과 승무원들이 다친 사람들 없이 대피되었다고 일본 미디어가 보고했다. (히로시 미야모토/교도 뉴스, 에이피통신)



대한항공 화재 동영상 보기

반응형

+ Recent posts