반응형

​ELECTION 2016
LOGAN R. CYRUS FOR THE NEW YORK TIMES - 로건 시러스
A Split Over Israel Threatens Democrats’ Hopes for Unity
이스라엘을 둘러싼 분열은 통합을 위한 민주당원들을 위태롭게하고 있다.
* Senator Bernie Sanders appointed two people to help draft the Democratic platform who vowed to upend what they see as the party’s lopsided support of Israel.
상원의원 버니 샌더스가 민주당 도약을 위한 발판을 놓는 초안을 돕기 위해 두사람을 지명했다. 이 두 사람은 그 정당의 한쪽으로 치우친 이스라엘 지지로써 그들이 보는 방식을 뒤집기 위해서 맹세했던 자들이다.
* One of the appointees, Cornel West, accused Israel’s prime minister of “war crimes.”
지명자들 중 한명은 코넬 웨스트로, 이스라엘의 수상을 "범죄 전쟁"으로 고소했었다.

STEPHEN CROWLEY / THE NEW YORK TIMES - 스티븐 크롤리
Trump to Speak on Energy After Contradictions and Stumbles
반박과 말실수 후에 에너지에 관해서 이야기하고 있는 트럼프
Donald J. Trump will discuss his energy and environmental policies, and possibly climate change, at an oil industry conference in North Dakota on Thursday.
도날드 트럼프가 에너지와 환경 정책에 대해서 논의할 것이다. 그리고 세계 기후 변화 문제에 대해서도 논의할지도 모른다. 이번 목요일 북쪽 아코타에서 석유 산업 컨퍼런스에서 논의가 있을 예정이다.

Mr. Trump and Mr. Sanders are contemplating a debate against each other.
트럼프씨와 샌더스씨는 서로를 상대로 논쟁을 심사숙고하고 있는 중이다.
Hillary Clinton and Mr. Sanders are locked in a tight race over California, a poll found.
힐러리 클린턴과 샌더스씨는 캘리포니아주에서 빡빡한 경선 일정에 갇혀있음을 여론조사가 알아냈다.

PRIVATE EMAIL SERVER - 개인 이메일 서버
JOHN LOCHER / ASSOCIATED PRESS - 존 로처/에이피 통신
NEWS ANALYSIS - 뉴스 분석
Emails Add to Clinton’s Central Problem: Trust
이메일들은 클린턴의 핵심적인 문제에 문제를 더하고 있다.: 신뢰
* A State Department report sharply criticized Hillary Clinton’s use of a private email server.
국무부 보고서는 날카롭게 힐러리 클린턴의 개인 이메일 서버 사용을 비난했다.
* The report spoke to a perception among voters that she is not forthright or transparent.   
그 보고서는 그녀가 솔직 담백하거나 투명하지 않은 점을 유권자들 사이에 통찰력을 말해주고 있다.

Mrs. Clinton’s campaign rebuffed the report’s criticism of her email use.
클린턴 여사의 선거운동은 그녀의 이메일 사용에 대한 그 보고서의 비평을 묵살했다.

GAWKER LAWSUIT - 고커 소송
VISUAL CHINA GROUP, VIA GETTY IMAGES - 비주얼 차이나 그릅, 게티이미지
Tech Billionaire Reveals Secret War With Gawker
첨단기술 억만장자가 고커와의 비밀 전쟁을 드러냈다.
* A PayPal co-founder who was outed as gay by a Gawker blog says his financing of the Hulk Hogan lawsuit was not strictly motivated by revenge.
고커 블로그로 동성연애자임을 밝혔던 페이팔 공동 창업자는 헐크 호건 소송에 재정적인 지원을 하는 것은 엄밀하게는 복수때문에 동기화 된게 아니었다고 말하고 있다.
* Gawker published articles that were “very painful and paralyzing for people who were targeted,” Peter Thiel said.
고커는 기사를 게재하기를 "타겟이 된 사람들에게 매우 고통스럽고 두려움에 얼어붙는" 일이었다고 피터 씨엘이 말했다.

​In Silicon Valley, Gossip, Anger and Revenge
실리콘 밸리에서, 가십거리고 생긴게, 분노와 복수 이다.
The revelation of Mr. Thiel’s involvement in the Hogan lawsuit brings the complicated relationship of Silicon Valley and the media once again to the forefront.
씨엘씨가 호건 소송에 관여하는 일이 폭로된 것은 실리콘 밸리와 그 미디어 업체 사이의 복잡한 관계를 다시 한번 수면 위로 떠오르게하고 있다.


​Gawker failed to persuade a judge to retry the Hulk Hogan case.
고커는 판사에게 헐크 호건 소송을 재심해달라고 설득하지 못했다.

MEXICO'S KILL RATE - 멕시코의 살해율
LEOVIGILDO GONZALEZ / REUTERS - 레오비길도 곤잘레즈
Body Count Points to a Mexican Military Out of Control
사망자수는 통제 불능인 멕시코 군대임을 알려주고 있다.
In the war on organized crime, the military kills far more of its enemies than it injures. The authorities say soldiers are better trained. Others argue the numbers reveal something more ominous.
조직화된 범죄와의 전쟁에서, 군대는 부상자를 낸 수보다 훨씬 더 많은 적수를 사살하고 있다. 정부당국은 군인들은 더 훈련된 자들이라고 말하고 있다. 다른 사람들은 사망자 수가 더 불길한 뭔가를 드러내고 있다고 주장하고 있다.

​EDITORIAL - 사설
The Shock of Ordinary Gun Violence
일상적인 총기 폭력의 충격
Only in America: A computer algorithm to predict who is most likely be shot or to shoot.
오직 미국에서만: 누가 가장 총에 맞고 총을 쏠것 같은지를 예측하기 위한 한 컴퓨터 알고리즘


ZACH GIBSON / THE NEW YORK TIMES - 자크 깁슨
OP-ED CONTRIBUTOR
Eight Justices Are Enough
8명의 판사면 충분하다.
The current Supreme Court setup may actually be preferable.
현재 대법원 조직 구성은 실제로는 더 나을지도 모른다.

​GAIL COLLINS - 게일 칼린즈
I Have Met the Enemy, and It Is the Airlines
나는 그 적을 만났다. 그리고 그것은 그 항공사이다.
A Memorial Day weekend rant.
전몰장병 추모일 전 주말에 큰 소리로 고함치다.


​EDITORS’ PICKS - 편집자 선택 기사
DIANE ARBUS / THE ESTATE OF DIANE ARBUS LLC - 다이안 아버스
The Diane Arbus You've Never Seen
당신이 결코 보지 못했던 다이안 아버스
This summer, the early work of one of the most influential photographers of the 20th century will be featured at the Met Breuer. Here is a guide from the show’s creator.
이번 여름, 20세기 가장 영향력 있는 사진작가중 한명의 초기 작품이 멧 브로이어에서 장식될 것이다. 여기에 이버너 쇼 창시자가 알려주는 안내서가 있다.


​LIBBY VANDERPLOEG - 리비 반데르플로에그
Summer in the Hamptons
햄프턴에서의 여름
Where to eat, party, work out and shop on the East End this summer.
이번 여름 이스트 엔드에서 어디서 먹고, 어디서 파티하고, 어디서 운동하고, 어디서 쇼핑할 건가요?


​MOHD RASFAN / AGENCE FRANCE-PRESSE — GETTY IMAGES - 모흐드 라스판/에이전시 프랑스 프레스
A Guide to Taking Your Smartphone Abroad
당신의 스마트폰을 해외로 가져가는 방법
There are two ways to take your phone overseas and get data — the frugal way, which requires a bit of tinkering, and the pay-full-price way.
당신의 폰을 해외로 가지고 가는 두가지 방법이 있다. 그리고 데이터 서비스를 절약하는 방법이 있다. 조금 손보는 방법이 있고, 제 값을 치르는 방법이 있다.


​TALIBAN LEADER - 탈리반 리더
Taliban Turn to a Dark Horse as Their New Leader
탈리반은 그들의 새로운 리더인 다크호스로 움직이고 있다.
Mawlawi Haibatullah Akhundzada is seen as a throwback to the movement’s core religious values, and a possible figure to unify around after months of leadership struggle and violent schisms.
마울라위 하이바툴라 아크훈드자드는 탈리반 움직임의 핵심적인 종교 가치와 비슷한 사람으로 보인다. 그리고 수개월에 걸친 리더쉽 투쟁과 폭력적인 분열 이후에 주변 통합을 위한 가능성 있는 인물이다.

​SHOOTING IN NEW YORK - 뉴욕에서의 총격사건
LOUIS LANZANO FOR THE NEW YORK TIMES - 루이스 란자노
1 Killed and 3 Wounded at T.I. Concert in Manhattan
맨해튼에서 있었던 티아이 콘서트에서 1명이 사망하고 3명이 부상을 입었다.
Four people were shot, one fatally, during a hip-hop concert at Irving Plaza in Manhattan, sending panicked concertgoers streaming for the exits. No arrests have been made.
4명이 총에 맞았다. 한명은 치명적인 부사을 입었었다. 맨해튼에 있는 얼바잉 플라자에서 힙합 콘서트동안 벌어진 일이다. 공화상태에 빠진 콘서트 매니아들을을 출구로 줄지어 보내고 있다. 아직 누구도 체포되지 않았다.


​AFTER THE WHITE HOUSE - 백악관 이후에
GABRIELLA DEMCZUK FOR THE NEW YORK TIMES - 가브리엘라 뎀크죽
For Obamas, 9 Bedrooms and Space for Secret Service
오바마를 위해서, 9개의 침실과 비밀 서비스를 위한 공간
President Obama and his family plan to relocate to the upscale Kalorama neighborhood, two miles from the White House, after he leaves office next year, people familiar with his plans said.
오바마 대통령과 그의 가족들은 상류층이 머무는 칼로라마 인근으로 이전할 계획이다. 백악관으로부터 2마일 떨어진 곳이고, 다음해 오바마가 사무실을 떠나후에 이전할 계획이라고 그의 계획을 잘아는 사람들이 말했다.


AGING SUBWAYS - 늙어가는 지하철
ZACH GIBSON / THE NEW YORK TIMES - 자크 깁슨
Why Subways in the Northeast Are So Troubled
노스이스트에 있는 지하철은 왜 그렇게 문제가 많은가?
The subways in Boston, New York and Washington need billions of dollars to replace old infrastructure and to meet rising demand. In the meantime, riders are bracing for the worst.
보스턴에 있는 지하철은, 뉴욕과 워싱턴은 낡은 기반시설을 교체하고 증가하는 요구사항을 맞추기 위해서 수십억 달러가 필요하다. 그 동안 지하철 이용자들은 최악의 상황을 준비하고 있다.

​CHEMICAL CASTRATION - 화학적인 거세
CASTRATION  [kæstréiʃən]-[캐스츠레이션]
DIVA MARHA / AGENCE FRANCE-PRESSE — GETTY IMAGES - 디바 마라/에이전시 프랑스 프레스 - 게티 이미지
Indonesia Approves Chemical Castration for Child Predators
인도네시아는 아동 성폭력자을에게 화학적인 거세를 승인한다.
The new punishment comes in response to the brutal gang rape and murder in April of a 14-year-old girl on her way home on the island of Sumatra.
새로운 벌칙이 잔혹한 패거리 강간 살인자에게 대응해서 적용된다. 지난 4월 수마트라 섬에 있는 자신의 집을 향해가는 도중에 14살 소녀에게 그들로 부터 만행된 사건에 대한 새로운 법적 형벌로 화학적 거세가 승인되었다.

​ALZHEIMER’S DISEASE - 알츠하이머 병
Alzheimer’s Study Suggests Possible Culprit: Infection
알츠하이머 연구가 가능성 있는 주된 요인을 제안하고 있다.: 감염!
A hypothesis says a reaction to infections could explain the origins of plaque, the mysterious hard little balls that pockmark the brains of people with Alzheimer’s.
한 가정이 있는데, 감염에 대한 반작용이 치태의 근원을 설명할 수 있을지도 모른다. 알츠하이머 질병을 가진 사람들의 뇌를 우묵한 자국을 생기게 하는 그 미스테리한 딱딱한 작은 공들인, 그 플랜크 치태의 원인이 될 수 있다는 가정이다.


​It’s a Cat’s Life
이것이 고양이의 삶이다.
There are believed to be about 500 feral cat colonies in New York. Many, like West Street Whiskers in Greenpoint, are now under threat from encroaching city development.
뉴욕에서는 대략 500개의 길 고양이 거주지가 있다고 여겨진다. 그린포인트에 있는 웨스트 스트리트 위스커스같이 많은 곳은 현재 도시 개발로 잠식되면서 생존 위협 아래에 놓이고 있다.


​COOKING GUIDE - 요리 가이드
TONY CENICOLA / THE NEW YORK TIMES - 토니 세니콜라
How to Grill - 굽는 방법
Grilling food over an open fire is one of life’s great pleasures, at least if you set yourself up for success. Here’s our guide to the fundamentals and a handful of techniques to master.
적어도 당신이 성공을 위해서 달려간다면, 오픈된 불 위로 음식을 굽는 일은 인생의 큰 즐거움 중 하나입니다. 여기에 통달할 기술 한 움큼과 우리의 기본 입문서가 여기에 있습니다.

​HALAL GUYS - 핼랠 남자들
DAVE SANDERS FOR THE NEW YORK TIMES - 데이브 샌더스
A Food Cart That Fills Coffers at a Queens College
퀸즈 대학에서 금고를 채우고 있는 푸드 카트
The Halal Guys, whose popular yellow carts have expanded into a global franchise, will hand over a $30,000 donation to LaGuardia Community College. That’s 6,000 sandwiches, in check form.
핼랠 가이즈는 인기있는 노란 카트기는 글로벌 프랜차이즈로 확장되고 있는데, 라구아디아 커뮤니티 대학에 삼만불을 기부금을 전달할 예정이다. 그것은 6천개 샌드위치를 팔때 매상과 같다.

MODERN LOVE - 현대 사랑
BRIAN REA - 브라이언 리어
Listen: New Modern Love Episode
듣기: 새로운 현대 사랑 에피소드
In this week’s episode, Katie Couric reads a story about a divorced mom who finds love again, is then diagnosed with cancer and learns about the true meaning of beauty.
이번 주 에피소드에서는 케이티 커릭이 사랑을 다시 찾은 이혼한 엄마에 관한 이야기를 읽는다. 그리고 나서 암을 진단받고 아름다움의 진정한 의미에 관해서 배운다.

반응형

+ Recent posts