PRAY YOU CATCH ME - 너가 나를 잡아주길 기도해
Beyoncé
Produced By Beyoncé & Kevin Garrett
Album: LEMONADE
[Verse 1]
You can taste the dishonesty
넌 그 부정행위를 알아 챌 수 있어. (넌 그 여자가 너를 유혹하는 것을 알 수 있어. -> 지금은 이렇게 생각해 봅니다.)
It's all over your breath as you pass it off so cavalier
너가 너무 무신경하게 지나쳐서 온통 너 숨소리 뿐이야.
But even that's a test
하지만 그게 테스트 일지라도
Constantly aware of it all
거듭 그것 전부다 눈치채고 있어
My lonely ear
내 외로운 귀를
Pressed against the walls of your world
네 세계에 있는 벽에다가 대었어.
[Chorus]
Prayin' to catch you whispering
너가 속삭이는 말들을 알아챌 수 있도록 기도하고 있어.
I'm prayin' you catch me listening
내가 니 말을 듣고 있음을 너가 알게해 달라고 기도하고 있어.
I'm prayin' to catch you whispering
너가 속삭이는 말들을 알아챌 수 있도록 기도하고 있어.
I'm prayin' you catch me
너가 이런 나를 알아보도록 기도하고 있어.
I'm prayin' to catch you whispering
너가 속삭이는 말들을 알아챌 수 있도록 기도하고 있어.
I'm prayin' you catch me listening
내가 니 말을 듣고 있음을 너가 알게해 달라고 기도하고 있어.
I'm prayin' you catch me
너가 이런 나를 알아보도록 기도하고 있어.
[Verse 2]
Nothing else ever seems to hurt
어떤 것도 상처준 적이 없어 보여.
Like the smile on your face
네 얼굴에 머문 미소처럼 말이야.
When it's only in my memory
내 기억 속에서만 존재할 때,
It don't hit me quite the same
그건 나에게 아주 똑같이 다가오지 않아.
Maybe it's a cause for concern
아마도 그것은 걱정 때문일거야.
But I'm not at ease
그러나 난 걱정 없어.
Keeping my head to the curb
내 머리를 계속 억제하면 말이야.
[Chorus]
Prayin' to catch you whispering
너가 속삭이는 말들을 알아챌 수 있도록 기도하고 있어.
I'm prayin' you catch me listening
내가 니 말을 듣고 있음을 너가 알게해 달라고 기도하고 있어.
I'm prayin' to catch you whispering
너가 속삭이는 말들을 알아챌 수 있도록 기도하고 있어.
I'm prayin' you catch me
너가 이런 나를 알아보도록 기도하고 있어.
I'm prayin' to catch you whispering
너가 속삭이는 말들을 알아챌 수 있도록 기도하고 있어.
I'm prayin' you catch me listening
내가 니 말을 듣고 있음을 너가 알게해 달라고 기도하고 있어.
I'm prayin' you catch me
너가 이런 나를 알아보도록 기도하고 있어.
[Outro]
What are you doing my love?
내 사랑, 뭐하고 있는 거야?
'Songs (팝송)' 카테고리의 다른 글
Beyonce(비욘세) - 6 INCH (lyrics) / 한국어 번역 (0) | 2016.05.24 |
---|---|
Beyonce(비욘세) - SORRY (lyrics) / 한국어 번역 (0) | 2016.05.11 |
Beyonce(비욘세) - FREEDOM (lyrics) / 한국어 번역 (0) | 2016.05.10 |
Beyonce(비욘세) - SANDCASTLES (lyrics) / 한국어 번역 (0) | 2016.04.27 |
Beyonce(비욘세) - LOVE DROUGHT (lyrics) / 한국어 번역 (0) | 2016.04.27 |