반응형

DADDY LESSONS - 아빠의 교훈
Beyoncé
Produced By Beyoncé
Album: LEMONADE

[Intro]
Yee-haw
이-야!
Oh, oh, oh
오, 오, 오
Texas, texas (oh, oh, oh) texas
텍사스, 텍사스 (오,오,오) 텍사스

[Verse 1]
Came into this world
이 세상에 왔어.
Daddy's little girl
아빠의 작은 소녀.
And daddy made a soldier out of me
그리고 아빠는 군인 한명을 나에게 접근하지 못하게 했어.
Oh, oh, oh
오, 오, 오
Daddy made me dance
아빠는 날 춤추게 했어.
And daddy held my hand
그리고 아빠는 내 손을 잡았어.
Oh, oh, oh
오, 오, 오
And daddy liked his whiskey with his tea
그리고 아빠는 그의 티 차와 위스키를 섞었어.
And we rode motorcycles
그리고 우리는 모토사이클을 탔어.
Blackjack, classic vinyl
블랙잭 놀이를 하고, 고전적인 레코드판을 틀었어.
Tough girl is what I had to be
거친 소녀는 내가 되어야만 했던 숙명이야.

[Pre-Chorus 1]
He said take care of your mother
그는 엄마를 잘 돌보라고 말했어.
Watch out for your sister
여동생을 돌보라고 했어.
Oh, and that's when he gave to me...
아, 그리고 그게 그가 나에게 주었던 때야..

[Chorus]
With his gun, and his head held high
그의 총으로 그리고 그의 머리를 높이 들고 있었어.
He told me not to cry
그는 나에게 울지 말라고 했어.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
With his right hand on his rifle
라이플 총에 가져다 댄 오른 손으로 쏘라고 했어.
He swore it on the bible
그는 성경에 대고 맹세했었어.
My daddy said shoot
우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
He held me in his arms
그는 팔로 나를 안았어.
And he taught me to be strong
그리고 나에게 강해져라고 가르쳐줬어.
He told me when he's gone
아빠가 돌아가실 때 나에게 말했어.
Here's what you do
여기에 너가 해야할 일 있다고.
When trouble comes to town
골치거리가 몰려올 때,
And men like me come around
그리고 나와 같은 남자는 정신이 돌아와.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Oh, oh, oh
오, 오, 오
Oh, oh, oh
오, 오, 오

[Verse 2]
Daddy made me fight
아빠는 날 싸우도록 했어.
It wasn't always right
그게 항상 옳지는 않았어.
But he said girl it's your second amendment
그러나 그는 소녀에게 그게 너의 두번째 개정이 되는 거라고 말했어.
Oh, oh, oh
오, 오, 오
He always played it cool
그는 항상 쿨하게 놀았어.
But daddy was no fool
그러나 아빠는 바보가 아니었어.
And right before he died he said remember...
그리고 그가 돌아가시기 전에 그가 했던 말이 옳았음을 기억해..

[Pre-Chorus 2]
He said take care of your mother
그는 엄마를 돌보라고 말했어.
Watch out for your sister
여동생을 돌보라고 했어.
And that's when daddy looked at me...
그리고 그때가 아빠가 나를 봤을 때였어.

[Chorus]
With his gun, with his head held high
그의 총으로 그리고 그의 머리를 높이 들고 있었어.
He told me not to cry
그는 나에게 울지 말라고 말했어.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
With his right hand on his rifle
라이플 총에 놓여진 오른 손으로 말이야.
He swore it on the bible
그는 성경에 대고 맹세했었어.
My daddy said shoot
우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Cause he held me in his arms
왜냐면, 그는 팔로 나를 안았기 때문이야.
And he taught me to be strong
그리고 그는 강해져라고 가르쳤어.
And he told me when he's gone
그리고 돌아가실 때 나에게 말했어.
Here's what you do
여기에 너가 할 일이 있다고.
When trouble comes to town
골치거리가 몰려올 때,
And men like me come around
그리고 나같은 남자들이 정신이 돌아와.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Oh, oh, oh
오, 오, 오
Oh, oh, oh
오, 오, 오
Oh, oh, oh
오, 오, 오
Oh, oh, oh
오, 오, 오

[Outro]
My daddy warned me about men like you
우리 아빠는 당신같은 남자에 대해서 나에게 경고해 주었어.
He said baby girl he's playing you
그는 '사랑하는 딸아, 그는 널 가지고 놀고 있는거야'라고 말했어.
He's playing you
그는 너를 가지고 노는 중이라고.
My daddy warned me about men like you
우리 아빠는 당신 같은 남자들에 대해서 경고해 주었어.
He said baby girl he's playing you
그는 '사랑하는 딸아, 그는 널 가지고 놀고 있는 거야'라고 말했어.
He's playing you
그는 너를 가지고 놀고 있는 중이라고.
Cause when trouble comes in town
왜냐면, 골치거리가 밀려오기 때문이야.
And men like me come around
그리고 나와 같은 남자들은 정신이 돌아와.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Cause when trouble comes to town
왜냐면, 골치거리가 밀려오기 때문이야.
And men like me come around
그리고 나와 같은 남자들은 정신을 차려.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
Oh, my daddy said shoot
아, 우리 아빠는 쏘라고 말했어.
(Good job Bey, hahaha)



반응형

+ Recent posts