반응형

Dear Taxpayer:
친애하는 세납자님께:
Thank you for the inquiry of Mar. 20, 2016.
2016년 3월 20일 질문 요청을 해 주셔서 감사합니다.
We considered your request for an extension of time to file your Form 990 for the tax period April 30, 2015.
우리는 2015년 4월 30일 사업 마감일자에 해당되는  세금 기간에 대한 990 폼을 작성하기 위해서 시간을 연장해 달라는 당신의 요청을 심사숙고 했습니다.

We have approved your application and have extended the time to May 15, 20 16.
우리는 당신의 요청 신청을 승인하였고 2016년 5월 15일까지 연장했습니다.

If penalties and interest were assessed on your account, they will be recalculated based on the extended due date of your tax return.
만약 벌금과 이자가 당신의 택스 계좌에서 매겨진다면, 연장된 소득 신고서 마감일을 기준으로 재계산될 것입니다.
Any tax not paid by the original return due date is subject to interest.
정상 마감일까지 지불되지 않은 모든 세금은 이자가 붙습니다.
Interest is figured in accordance with Federal law from the original due date of the return to the date the tax is paid.
연방법에 따라 정상 마감일부터 세금이 지불된 날짜까지 이자가 계산됩니다.
An extension of time to file a return does not extend the time you have to pay the taxes. You should receive a notice of adjustment within the next few weeks.
세금 신고 연장은 세금을 내야하는 시간까지 연장하지 않습니다. 다음 몇 주 안에 조정된 알림 메세지를 받을 것입니다.

If you have any questions, please call us toll free at 1-877-829-5500.
질문 있으시면 1-877-829-5500 이 수신자 부담 번호로 연락해 주시기 바랍니다.

If you prefer, you may write to us at the address shown at the top of the first page of this letter.
다른 방법을 더 원하신다면, 이 편지 첫번째 페이지 상단 부분에 있는 주소로 우편을 보내주셔도 됩니다.

Whenever you write, please include this letter and, in the spaces below, give us your telephone number with the hours we can reach you. Keep a COPY of this letter for your records.
편지를 쓸때마다, 아래 부분에 있는 이 문구를 포함해 주시기 바랍니다. 우리가 연락이 닿을 수 있는 시간과함께  당신의 전화번호를 기입해 주십시요. 그리고 당신의 기록을 위해서 이 편지를 복사하시기 바랍니다.

Telephone Number (    )         Hours
전화번호 (  )                  연락 가능 시간


We apologize for any inconvenience we may have caused you.
당신에게 영향을 줄지도 모를 모든 불편함에 대해서 사과 드립니다.

반응형

+ Recent posts