반응형

AMENDED PAYMENT SCHEDULE 에 대해서 알아 보겠습니다. 어떤 계약서를 보다가 만나게 된 말입니다.

Amended, amend의 과거, 과거분사형 또는 수동태형입니다. 먼저 amend에 대해서 뜻을 알아 보겠습니다.

amend [ə|mend] 한글 발음으로는 [어멘드]와 비슷한 발음이 되겠습니다.
뜻을 살펴보면, '만약 뭔가를 amend한다면, 다시 말해서 법이나 알려진 뭔가가 글로 쓰여진 어떤 대상을 amend한다면, 그것을 바꾸는 행위를 말하는데, 그것을 개선시키기 위해서 또는 그것을 더 정확하게 하기 위해서 그 대상을 바꾸는 것이다.'. 뭔가 글로 쓰여지 중요한 뭔가를 바꾼다는 뜻을 가지고 있는 것 같습니다. 예를 들어서 대통령이 헌법을 바꾸는 것을 동의한다고 했을 때, - agreed to amend the constitution - 이라고 쓸 수 있는데, 글로 쓰여진 성문법 같은 것, 헌법, 법령 같은 것을 바꾼다는 formal한 형태로 쓰는 용어로 amend를 사영한 듯합니다. change를 쓰도 될 것 같은데, 중대성을 갖춘 격식을 차려서 공식적인 문서에서는 amend라는 말을 더 선호하는 듯합니다. 한국말로는 법 따위를 개정하다, 수정하다라고 할 수 있겠는데, 마찬가지로 우리나라에서도 법을 수정한다라고 말하는 것보다 법을 개정한다라는 말을 더 많이 사용하는 것 같습니다.

그래서 amended 라고 하된 수동적인 뜻을 해석하여서 '개정된', '수정된'이라고 해석하고, 형용사적으로 자주 쓰이는 듯합니다. 그래서 Amended Payment Schedule은 '수정된 돈 지불 스케줄'이라는 뜻으로 기존의 지불 스케줄을 바꾼 내용을 말합니다. 공식적인 계약서라 Changed Payment Schedule이 아니라, Amended Payment Schedule이라고 사용한 것 같네요. 뭔가 더 있어 보이긴 하지만 어렵다라는 분위기가 물씬 풍겨지네요.

Amended로 사용된 사례를 찾아서 올려봅니다.

반응형

+ Recent posts