반응형

Agricultural Giants Look to Join Forces
농업계 대기업들이 서로 제휴관계를 맺어서 힘을 합치는 것을 고려하고 있다.
Some of the world’s largest agricultural companies are looking to combine with one another as three years of shriveling crop prices have pressured profits, in what would be the industry’s first big shake-up in at least a decade.
삼년에 걸쳐 위축된 곡물 가격이 쥐어짜면서 이익을 내는 형편이 되자, 몇몇 세계에서 가장 큰 농업계 회사들이 서로 합치는 것을 고려하고 있는 중이다. 적어도 십년 안에 일어난 산업계의 첫번째로 큰 대대적인 개혁이 될 전망이다.


Obama: It’s Possible Bomb Took Down Russian Plane
오바마: 러시아 비행기를 추락시킨 폭탄이 있을 가능성이 있다.
President Barack Obama said it’s possible a bomb brought down a Russian airliner in Egypt over the weekend and that the incident has prompted his administration to more closely examine U.S. procedures for inbound and outbound flights. 36 minutes ago
버락 오바마 대통령은 어떤 폭탄이 러시아 여객기를 이집트에 주말에 걸쳐서 추락시켰을 가능성이 있다라고 말했다. 그리고 그 사고는 그의 정부가 입출국하는 비행기를 위한 미국의 절차를 더 면밀히 조사하도록 했다.
    Black Boxes Suggest No Advance Warning in Russian Air Crash
    블랙박스는 러시아 항공 추돌에서 사전경고가 없음을 시사했다.
    Russian Plane Was Probably Downed by Terrorists, Says U.K. Leader Cameron
    러시아 비행기는 아마도 테러리스트에 의해 추락했을 것이라고, 영국 총리
캐머런이 말했다.   
   
   
Putin Record Augurs Tough Terror Response
푸틴의 설명은 테러에 대한 자세가 거칠 조짐이 된다.
While the Kremlin has dismissed British concerns that a bomb brought down a Russian passenger jet in Egypt, President Vladimir Putin has shown a take-no-prisoners stance when terrorism scenarios arise.
크렘린 궁전이 어떤 폭탄이 러시아 승객 비행기를 이집트에 추락시켰을 것이라는 영국의 걱정을 일축하고 있는 동안, 테레리즘 시나리오가 이야기되고 있을 때 블라디미르 푸틴 대통령은 단호한 입장을 보이고 있다.

반응형

+ Recent posts