반응형

​​​


ORLANDO SHOOTING - 올랜도 총격사건
HILARY SWIFT FOR THE NEW YORK TIMES - 힐러리 스위프트
50 DEAD AT GAY NIGHTCLUB IN FLORIDA; ATTACK IS WORST MASS SHOOTING IN U.S. HISTORY
플로리다주 게이 나이트클럽에서 50명이 사망했다.; 이번 총격은 미국 역사상 가장 최악의 대량학살 총격사건이다.
The gunman, identified as Omar Mateen, 29, a U.S. citizen, had been investigated twice by the F.B.I. for possible connections to terrorism, but no ties could be confirmed.
그 총기범인은 오마르 마틴으로 판명되었는데, 29살의 미국 시민인 그가 에프비아이가 두번이나 혹시 있을지도 모를 테러와의 연관성을 조사했지만 어떤 연대도 확증할 수 없었다.
Mr. Mateen called 911 and pledged allegiance to the Islamic State at the time of the massacre, which also left 53 wounded.
마틴은 911을 불러서 대량학살의 순간에 아이에스에게 충성을 맹세했다. 이것으로 또한 53명의 중상자가 발생하였다.



​​


Here’s the latest from our team of journalists covering the shooting.
여기 총기 사건 전반인 이야기를 담고 있는 저널리스트들로 구성된 우리 팀으로부터 온 최신 뉴스가 있다.

Omar Mateen: From Early Promise to F.B.I. Surveillance
오마르 마틴: 초기 범행 약속부터 미연방정보부의 조사까지
The Orlando gunman’s life once seemed to be on a successful track, but he became the subject of F.B.I. investigations and allegations of abuse, and had anti-gay sentiments.
그 올랜도 총기사건의 총기 소지 범인의 삶은 한때 성공적인 길을 걷고 있는 것처럼 보였다. 그러나 그는 미연방정보부 조사 대상이 되었고 약물남용 기록이 있고, 반 동성연애 성향을 가지고 있었다.


Was Shooter Really Acting for ISIS? For ISIS, It’s All the Same
총을 쏜 범인은 정말로 아이에스를 위해서 행동하고 있는 중이었을까? 아이에스에게는 모든 것이 다 똑같다.
The terror group has blurred the line between operations planned and carried out by its core fighters and those carried out by its sympathizers.
그 테러 그룹은 선을 흐릿하게 하고 있는데, 계획된 수행과 핵심 전투자들의 의한 수행 그리고 동조자에 의한 수행된 것 사이의 경계를 흐리게하고 있다.


Last Call, and Then the Shots Rang Out
마지막 전화와 그리고 나서 총소리가 울렸다.
The gunfire did not let up. As round after round was fired, people started dropping, some in panic, some because they were hurt, and others because they were dead.
격발 소리가 누그러 들지 않았다. 이곳 저곳 전체를 향하며 난사되었다. 사람들이 쓰러지기 시작했고, 몇몇 사람들은 공황상태로, 어떤 사람들은 붕을 입어서, 그리고 목숨을 잃으면서 쓰러지기 시작했다.


Here’s what we know and don’t know about the attack in Orlando.
여기 우리가 올랜도 총격사건에 대해 알고 있는 것과 모르고 있는 내용이 있다.

Based on accounts from officials and witnesses, here’s what happened inside the nightclub.
경찰관들과 증인들의 성명을 바탕으로, 여기에 그 나이트클럽 안에서 어떤 일이 벌어졌는지 그 전반을 알 수 있다.


Attack Roils a Community Painfully Accustomed to Violence
총기사건이 폭력에 익숙한 한 공동체를 고통스럽게 화를 돋구고 있다.
Gay Americans, and those working to advance their rights, spent Sunday grappling with the implications of the attack.
게이 미국인들과 그들의 권리를 전진시키기 위해 일하는 사람들은 그 총기공격의 함축된 의미를 붙잡고 일요일을 보냈다.


Anguish in Orlando as Families Wait for Updates on Victims
가족들이 희생자들에 대한 소식을 업데이트되기를 기다리면서 올랜도는 고뇌에 싸이고 있다.
By 1 a.m. Monday, 10 names of the 50 who were killed had been placed on the city’s official tally.
월요일 새벽 한시까지 사살된 50명중 10명의 이름은 도시의 공직 표찰에 올려져 있었다.
Relatives of others were instructed to return Monday morning.
다른 사람들의 친척들은 목요일 아침에 돌아와 줄 것을 지시 받았다.


GRAPHIC
Why the Orlando Shooting Was So Deadly
왜 올랜도 총기사건이 그렇게 치명적이었나?
The mass shooting in Orlando early Sunday was the deadliest in United States history. One out of every three people at the crowded nightclub was killed or injured.
이른 일요일 올랜도에서 일어난 그 대량학살 총기 사건은 미국 역사상 가장 많은 사망자수를 남겼다.나이트 클럽을 분비고 있었던 사람들 중 세명중 한명이 죽거나 부상을 입었다.


Watch: Gunfire erupts at Pulse, a gay nightclub in Orlando.
동영상보기: 총 격발이 올랜드 게이 나이트클럽에서 강렬하게 일어났다.


Opinion: Frank Bruni | The Scope of the Orlando Carnage
의견: 프랭크 브루니 | 올랜도 대학살의 범위
This is bigger, sadder and scarier than any one group of victims.
이번 사건은 다른 어떤 사건 현도의 희생자 그룹보다도 더 크고, 더 슬프고, 더 끔찍한 사건이다.


Gunman Used Assault Rifle With Military Roots, Police Say
총기 범인은 맹공격을 퍼 부울수 있는 군용 라이플 소총을 사용하였다고 경찰이 말했다.
The police said the gunman carried an AR-15-style assault rifle, the civilian version of a weapon widely used in military service.
경찰이 말하길 그 총기 소지자는 에이알 15 스타일 맹공격용 소총을 가지고 다녔었다고 한다. 군대 봉사에서 널리 사용되는 민간인용으로 나온 무기이다.


GRAPHIC
How Did They Get Their Guns?
그들은 어떻게 총 무기들을 얻었나?
Criminal histories and documented mental health problems did not prevent at least eight of the gunmen in 16 recent mass shootings from obtaining their weapons.
범죄 기록과 입증된 정신 건강 문제들이, 지난 최근 16건의 대량 총기 사건에서 적어도 8번은 그들이 무기를 얻는 것에 문제가 되지 않았다.


President Obama expressed outrage over “an act of terror and an act of hate.”
오바마 대통령은 "테러 행위와 증오 범죄"에 대해서 격분을 표현했다.


After the attack, Donald J. Trump said on Twitter that it shows that he’s “right” about terrorism.
그 총겨공격이후에, 도날드 트럼프는 트위터에서 테러에 대한 자신의 의견이 맞다는 사실을 보여주었다고 전했다.

반응형

+ Recent posts