반응형


THE FIGHT AGAINST ISIS
아이에스와의 전쟁
In France, Some See the Police Security Net as Too Harsh rough
프랑스에서 몇몇 사람은 경찰 보안망이 너무 거친 것처럼 보고있다.
6:02 PM MST
With expanded police powers extended for three more months, some, particularly Muslims, question whether the loss of liberties is appropriate.
확장된 경찰력이 3개월동안 확대되자 몇몇 사람들은 특히 므슬림인들은 자유권을 손실기키는 것이 적당한지를 묻고 있다.


STEPHANIE LECOCQ / EUROPEAN PRESSPHOTO AGENCY
스테파니 레코크 / 유럽피언 프레스포토 에이전시
For Third Day, Brussels Is Paralyzed by Terror Dragnet
삼일동안 브뤼셀은 조직적인 테러 수색작업으로 마비되었다.
The city remained jittery after a number of false alarms involving hotels and even City Hall, which was closed on Monday.
호텔, 심지어 월요일에는 문을 닫은 시청에서 조차 일어나는 수많은 거짓 경보 이후로 도시가 쉴새가 없다.


THE SYRIAN CRISIS - 시리아의 위기
TYLER HICKS / THE NEW YORK TIMES
타일러 힉스
KOBANI JOURNAL - 코바니 저널
Town of Kobani, Scarred by ISIS, Strives to Rebuild
아이에스때문에 두려움에 떨고 있는 코바니 타운이 리빌딩을 위해서 많은 노력을 기울이고 있다.
Less than a year after driving out the Islamic State, residents of the Kurdish border town in northern Syria are trying to rebuild homes and lives amid rubble.
아이에스를 몰아낸 후 일년이 조금 안되어서
북쪽 시리아 쿠르드 구경지역 읍에서 살고있는 주민들은 집을 다시 짓기 위해 힘쓰고 있는 중이고 자갈더미 가운데서 삶을 재건하기 위해 애쓰고 있다.


ELECTION 2016 - 2016년 미국 대선
IAN THOMAS JANSEN-LONNQUIST FOR THE NEW YORK TIMES
- 이안 토마스 얀센 - 론퀴스트
After Paris, Voters Give Christie a Second Look
7:05 PM MST
파리테러 이후, 투표자들은 크리스티에게 두번째 관심을 주고 있다.
The Paris attacks have brought a sudden intensity, attention and focus to the once-moribund candidacy of Gov. Chris Christie of New Jersey.
파리테러 공격은 급작스러운 관심집중을 불어 일으켰다. 그리고 다시 대통령 후보 탈락의 순간에 다시 한번 뉴저지 주지사 크리스 크리스티에게 관심을 가지게 되었다.




Trump’s Hosting of ‘S.N.L.’ Means Equal Airtime for Rivals
4:08 PM MST
트럼프의 '에스 엔 엘'의 호스팅은 부활을 위한 동일한 방송시간을 의미한다.
NBC viewers in Iowa, New Hampshire and South Carolina should be prepared to see a lot of four Republican candidates.
아이오와, 뉴 햄프셔, 그리고 싸우스캐롤리나에 있는 NBC 시청자들은 4명의 공화당 후보자들 많이 접하게 될 것을 알아둬야하류것이다.

반응형

+ Recent posts